Me dicen Sara Tomate / Jean Ure ; traducción, María Mercedes Correa
Tipo de material:
TextoIdioma: Español Lenguaje original: Inglés Series Zona libreDetalles de publicación: Bogotá : Norma, 2016Descripción: 159 páginas ; 21 cmISBN: - 9789584530172
- J-N UREm
| Tipo de ítem | Biblioteca actual | Colección | Signatura topográfica | Copia número | Estado | Código de barras | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
Books
|
Biblioteca Pública José María del Castillo y Rada | Fiction | J-N UREm (Navegar estantería(Abre debajo)) | Ej.1 | Disponible | 201807343 |
Navegando Biblioteca Pública José María del Castillo y Rada estanterías,Colección: Fiction Cerrar el navegador de estanterías (Oculta el navegador de estanterías)
|
|
|
|
|
|
|
||
| J-N TORc Cerco de amor / | J-N TURp El primer amor / | J-N TURp El primer amor / | J-N UREm Me dicen Sara Tomate / | J-N UREm1 Me dicen Sara tomate / | J-N VERh Los hijos del capitan grant / | J-N VERh Los hijos del capitan grant / |
Incluye biografía del autor en solapa.
Título original: The secret life of sally tomato
"Tengo una lista de cosas anormales sobre mi: 1.Mi nombre. Salvatore d´Amato. Puede que sea muy apropiado en Italia, pero yo no vivo en Italia sino en Inglaterra. Vivo en un barrio de las afueras de la ciudad, a cinco minutos de la casa de Kelvin Clegg. Él fue el que me puso Sara Tomate. Cuando no me llaman Sara me llaman Salva. Eso debe tener un efecto psicológico. Lo padres pueden ser muy crueles con los hijos cuando escogen el nombre. Como los esposos Casas, que le pusieron Armando a su hijo. Yo preferiría mil veces llamarme Armando Casas y no Sara Tomate".
Traducido del inglés
No hay comentarios en este titulo.
Iniciar sesión para colocar un comentario.